Gourmand meetings in Stockholm!On the 23rd of November I will fly to Stockholm where I have organized 2 Gourmand Meetings.
Location per i vostri eventi curati da me!There are no translations available. Battesimo, comunione o matrimonio ma anche compleanno o buffet e cena di lavoro. Approfondite e troverete alcune proposte commentate dagli ospiti Il rassicurante plum-cakeThere are no translations available. Morbido, giustamente umido, pratico, duraturo (se non finisse subito!) il plum-cake per me è il docle "confortable" per eccellenza. Inverno fumanteThere are no translations available. Finite le feste ricche di banchetti golosi cerchiamo di rientrare nei ranghi! Broccoletti, è il loro momento!There are no translations available. Buoni, gustosi e sani si prestano a diverse preparazioni.
I picked a recipe for you
|
Tiramisù&CoThere are no translations available. Cremosi, avvolgenti, golosi, appaganti ma anche calorici. Allora approfittiamo del freddo e godiamoceli! Frutta secca mon amour!There are no translations available. Si dice che il prezzemolo stia bene in tutti i piatti, e la frutta secca allora? Dolci o salati tutti i piatti diventano più appetitosi se arricchiti con noci, nocciole, mandorle, pistacchi ... Benedetta sfoglia!There are no translations available. Una vera amica preziosa. Non tradisce mai, l'importante è averla sempre in frigo. Rondelle di sfoglia con formaggio e noci Tomino in crosta di sfoglia Insalate d'invernoThere are no translations available. Tante combinazioni con ingredienti dolci e salati, verdure frutta fresca e frutta secca: At-home cook
If you're not jealous of your kitchen and you haven't got time to plan dinner for your guests; if you don't want to be tired for dinner; if you prefer enjoying you guests rather than staying in the kitchen to cook...problem solved! Together we decide the menu, the rest is in my hands: from shopping to catering, if required. At least for the kitchen, I leave it as I find it! Un aneddoto scelto per teThere are no translations available.
|
<